| 微信 : Adelaidehelp 联系邮箱 : [email protected] 开启辅助访问
  • 打印 上一主题 下一主题

    让人心酸,运城的好老师:李顺德

    [复制链接]
    跳转到指定楼层
    楼主
    lucwj 发表于 19-1-2012 21:31:26
    343 0

    本内容为网友发布信息,仅代表原作者观点,不代表本平台立场。

    李顺德:女,朝鲜族,中教高级。吉林省龙井市教师进修学校汉语教研员兼科研部副主任,龙井市《教育视窗》翻译员,延边州中学汉语学科骨干教师,吉林省教育科研骨干。先后荣获“龙井市十佳班主任、龙井市优秀党员、龙井市优秀教师、吉林省教育学会优秀会员、吉林省教育科研型名教师”等荣誉。曾被聘为:吉林省教育学院民教部兼职汉语教研员、吉林省中等学校和高级中学升学考试命题工作者。   主要研究方向:第二语言学习者汉语能力的发展规律和模式;文本解读规律。
    课题研究
      1、主持龙井市教育学会“十五”规划课题《构建“以读为本,说写并重”汉语教学模式研究》﹙已结题﹚;   2、主持中国教育学会“十一五”规划课题《第二语言学习者汉语刺激策略研究》课题实验﹙已结题﹚;   3、参与吉林省哲学社会科学“九五”规划重点课题《中小学无神论教育研究》课题实验﹙已结题﹚;   4、参与延边州教育学会“十五”规划重点课题《优化师生双边活动,构建学科教学模式》课题实验﹙已结题﹚;   5、参与全国教育科学“十五”规划教育部规划课题《体验学习与语感形成母语教学实验》之子课题《培养汉语(第二语言)交际能力的培养》课题实验﹙已结题﹚;   6、参与延边教育科学“十一五”规划滚动课题《给予教学策略的有效学习方式的研究》课题实验﹙已结题﹚。
    科研成果
      1.浅谈“以读为本、说写并重”的教学模式,荣获吉林省教育学会第六次教育科学优秀成果﹙论文类﹚二等奖;   2.《第二语言学习者汉语刺激策略研究》获第四届全国少数民族双语教育研究成果优秀奖;   3.《第二语言学习者汉语刺激策略研究》获吉林省教育学会第8次优秀科研成果课题类一等奖。
    论文获奖
      1、《第二语言学习者汉语刺激策略研究》获中国教育学会第22次全国学术年会一等奖;   2、《第二语言学习者汉语语音偏误及辩证策略》、《很抓课前会话,提高学生的整体素质》等几十篇论文参加各级各类学术年会、教育学会、教学科学研究所等不同部门评审并获奖。
    论文发表
      1、背诵与能力--—《中国朝鲜族教育》1996年11期   2、强化汉语,以读为本、说写并重-—《中国朝鲜族教育》2003年8期   3、汉字检字法--—《学汉语》2004年2期   4、绕口令与说汉语—--《学汉语》2005年02期   5、从中考试题看汉语教学—--《中国民族教育》2006年01期   6、汉语课内外资源整合策略—--《中国民族教育》2008年1期;   7、文本解读出现偏差原因浅析—--《延边教育学院学报》2008年1期;   8、民族中小学汉语阅读教学走向—--《延边教育学院学报》2008年3期   9、汉语教学应该重视知识传授与能力培养的整合—--《中国民族教育》2008年11期   10、以论文解读教学要注重科学主义—--《延边教育学院学报》2010年1期   11、语言刺激:学习汉语的有效策略----《中国民族教育》2010年4期   12、谈积累文化知识对口语交际的重要性--—《中国朝鲜族教育》2010年10期   13、建设现代教研文化,推荐教育可持续发展—--《吉林教育》2011年第1期   14、中考试题对汉语教学的提示—--《延边教育学院报》2011年第3期   15、以读为本、说写并重汉语教学思路———《吉林省教育科研型名校长、名教师论坛》

    BBS提醒: 请避免提前支付订金、押金等任何费用,请与对方当面沟通,确认资质并看清条款。谨防上当受骗。

    免责声明: 本网站所提供的信息,只供参考之用。本网站不保证信息的准确性、有效性、及时性和完整性。本网站及其雇员一概毋须以任何方式就任何信息传递或传送的失误、不准确或错误,对用户或任何其他人士负任何直接或间接责任。在法律允许的范围内,本网站在此声明,不承担用户或任何人士就使用或未能使用本网站所提供的信息或任何链接所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿。

    收藏收藏 顶 踩
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    其他网友还看了 ...

    登录发布 生活求助 搜索

    Copyright @ 2022 AdelaideBBS.com. All rights reserved. User Agreement

    客服号

    公众号